04_04_simo04 Image Banner 1176 x 145

czwartek, 30 lipca 2015

SUNBATHING ON THE SHORESOF THE ADRIATIC

Kąpiele słoneczne na brzegach Adriatyku

Witajcie Kochani dziś szybki post na temat plaż  morza Adriatyckiego i z czystym sumieniem mogę stwierdzić, że są naprawdę piękne, czyste a jedynym minusem są kamieniste nabrzeża więc maty z Decathlonu się bardzo przydały . Woda jest krystalicznie przejrzysta i cieplutka a pogoda gwarantowana.
Pod samym nosem naszego apartamentu była plaża Dugi Rat gdzie znajduje się ciekawe rozwiązanie restauracyjne ponieważ goście siedzą w cieniu  chłodząc sobie stopy w basenie i delektują się piwem Ożujsko podawanym w mrożonych kuflach. Ja delektowałam się wspaniałym Espresso.






Niedaleko jest plaża a tam restauracja KONOBA BRACERA gdzie możecie bardzo dobrze zjeść zarówno pizze jaki wspaniale przyrządzone mięsa np: "Biftek u zelenom papru"a na deser koniecznie "Semifredo" ale po całym obżarstwie należy skorzystać z lokalnego trunku czyli "ŻUTUJA".


 SEMIFREDO jego smak rozpływa się w ustach. 

Mam nadzieję, że podobają się Wam nasze kulinarne ciekawostki i zapraszam do dalszego śledzenia nas na instagramie i na fanpage M&J. Pozdrawiam i czekam na Wasze komentarze na temat potraw chorwackich czyli co Wam najbardziej smakowało i co polecacie na przyszłość.



Sunbathing on the shores of the Adriatic
Hello Everyone today. I want write to you very quick post today on the beaches of the Adriatic Sea and in good conscience I can say that are really beautiful, clean and the only downside are rocky waterfront so the mat with Decathlon to be very handy. The water is crystal clear and weather guaranteed.
Under the very nose of our apartment was a beach Dugi Rat where there is an interesting solution options as guests. They sit in the shade of cooling itself feet in the pool and enjoy some beer Ożujsko served in a frozen mugs.

Not far is the beach and there's a restaurant where you can KONOBA BRACERA.When you can eat great pizzas, very good done meat such as: biftek in Zelenom papru and for dessert, but necessarily Semifredo. But when you have enought food enough you must try a local drink  ŻUTUJA.

I hope you liked our culinary curiosity and invite you to continue to follow us on instagramie and on the fanpage M & J. Best regards and I look forward to hearing your comments of Croatian food which is what you most liked and what do you recommend on the future.

wtorek, 28 lipca 2015

City Omis and my inspiration

Miasto Omiś i moje inspiracje

 Panorama miasta między dwoma brzegami rzeki Cetiny
 Rzeka: łódki, łódeczki podczas wieczornego spaceru
 Widok z tarasu wieczorową porą 
 Laleczki wyrób handmade wypełnione piękną i aromatyczną lawendą
 Vespa na którą choruje już od dłuższego czasu





Witajcie spódnicę maxi zobaczycie pewnie nie jeden raz na blogu z uwagi iż jest to w tym sezonie mój ulubiony kolor. Spódnica jest wygodna nie krępuje ruchów ma dwa rozcięcia po bokach i uroczą podszewkę w kolorze pudrowego różu która podczas chodzenia co jakiś czas ukazuje swoja barwę. Doskonale nadawała się na spacery malowniczymi uliczkami miasta Omiś do tego zostały dobrane w kolorze mięty i łososia sandały(Lu Boo) a torbę udało mi się pożyczyć od Martynki. Mam nadzieję że stylizacja się Wam podoba i zapraszam do dalszego śledzenia nas na instagramie i na fanpage M&J. 

Welcome maxi skirt probably see more than once on the blog because it is in this season, my favorite color. The skirt is comfortable not restrict movement has two side slits and a charming lining in lining pink color . Lining while walking from time to time shows its color.
 Perfectly lent itself to stroll the picturesque streets of the city Omis in the same color of mint i chose sandals (Lu Boo) but bag I was able to borrow from Martynka. I hope you like the styling itself and invite you to continue to follow us on instagramie and on the fanpage M & J.


Designer skirt: Joanna Brzegowy
Realization of skirt:Tatiana Gołubińska


poniedziałek, 27 lipca 2015

MEN'S SHIRT HOW TO REMOULD A BEAUTIFUL SHIRT WOMEN.

Koszula męska przerobiona na bluzkę w stylu boho.



Koszula w rozmiarze XXL widać, że mocno za duża 
Bluzka po przeróbce 


 









Witajcie Kochani czy pamiętacie co może powstać z męskiej koszuli? Jeżeli nie to poniżej podaję Wam linka http://mjbrzegowy.blogspot.com/2014/12/bow-tie-borrowed-from-male-wardrobe.html ,  gdzie koszula męska wystąpiła w roli sukienki. Ale dziś chcę Wam przedstawić nowy pomysł gdzie można również z tej samej koszuli przerobić na ciekawą bluzkę w romantycznym stylu doskonale nadającą się np. na weekendowy wypad na grilla do znajomych.Mam nadzieję, że stylizacja się Wam podoba i zapraszam do śledzenie nas na instagramie i na naszym fanpage M&J. Szczególne podziękowanie dla uroczej właścicielki tego słodziaka na zdjęciach który ma zaledwie cztery miesiące . 

Hello everyone Do you remember what can arise from man's shirt? If not, I give you the link below http://mjbrzegowy.blogspot.com/2014/12/bow-tie-borrowed-from-male-wardrobe.html, where men's shirt appeared in the role of dresses. But today I want to present you a new concept where you can also with the same shirt to redo an interesting blouse in a romantic style is perfectly suitable eg. For a weekend getaway on the grill to znajomych.I have hope that you like my outfit  and my stylization . I want to invite you to follow us on ours instagramie and our fanpage M & J. Special thanks to the charming owner of this lovely dog on the photos  who has just four months.

niedziela, 26 lipca 2015

HOW TO SUNBATHE BUT NOT TO BURN

Jak opalać się,  ale nie spalać na wakacyjnym słońcu .

Witajcie Kochani wracam do Was po długiej ale bardzo intensywnej przerwie z moimi najbliższymi.
Dzisiejszy post będzie o opalaniu albo jak z umiarem z niego korzystać, a na pewno będziecie się cieszyć promienną i piękną opalenizną jak ja ale już po urlopie. Co jest ważne dla mnie na dzień dzisiejszy podczas opalania to fakt, że tak naprawdę kupuję jak najwyższe filtry na Chorwację zabrałam z sobą krem o SPF 30 a i tak uważam, że w przypadku mojego męża powinnam go smarować SPF 50 ze względu na bardzo jasną karnację. Co oznacza SPF które widnieje na opakowaniach kremów i olejków(z ang. sun protection factor) a mianowicie to ile ten filtr po nałożeniu chroni twoją skórę i tak SPF 15 chroni naszą skórę przed poparzeniem i odbija promieniowanie ultrafioletowe B w  93 % zaś SPF -30 - 97%. Ale po mimo tych wszystkich liczb ja smarowałam siebie i najbliższych przy każdej sposobności. Gdy za mocno spiekliśmy się używałam nie zawodnego Penthenolu lub czystego aloesu, Na dzień dzisiejszy używam kremu Dove (Summer glow+ soft shimmer )który  podtrzyma  opaleniznę a dodatkowo jest z cudownymi drobinkami złota przez co nadaje mojej skórze promienny i zdrowy wygląd opalonej, a nie spalonej skóry . Kochani życzę Wam dużo słonecznych dni na urlopach i pamiętajcie o częstym stosowaniu kremów czy olejków . Lepiej się opalić niż spalić na słońcu. 

Welcome to everyone  after a long but very intense pause with my family
Today's post will be about sunbathing or how to use it in moderation, and you are certainly going to enjoy beautiful tan like me but after the holiday. What is important to me to sunbathing is buying that really buy the highest possible filters to Croatia took with him cream with SPF 30 and still believe that if my husband should lubricate it SPF 50 because of the very fair complexion. What does SPF which appears on the packaging of creams and oils (with English. Sun protection factor) namely how much the filter after application protects your skin and so SPF 15 protects our skin from burns and ultraviolet B radiation is reflected in the 93% -30 SPF - 97%. 
But when we have to much sun on our skin we used Panthenol or clean Aloe.
Now every day I use Dove cream that will maintain tan and additionally is wonderful particles of gold by giving my skin radiant and healthy-looking tan, not the burned skin. 
Beloved, I wish you many sunny days on leave and remember the frequent use of creams or oils is Better tan than to burn in the sun.




czwartek, 2 lipca 2015

MY SUITCASE AND OUR DRESS TO GO .

Moja walizka i nasz strój na wyjazd .

Witajcie Kochani . Po długiej przerwie wracam do Was z utęsknieniem,  a mam troszkę materiałów pozbieranych.  Co ubrać na podróż aby było  nam komfortowo. Ja postawiłam na  mój ulubiony bawełniany kombinezon bardzo wygodny i luźny na tak długą i wyczerpującą podróż. Ostatnio koleżanka zadała mi pytanie ale dlaczego kombinezon wybrałam na podróż a dlatego iż ten ma bardzo duży łódkowy dekolt i doskonale i szybko się go ściąga gdy potrzebujemy załatwić nasze potrzeby fizjologiczne. Do tego espadryle z flagą i płaszcz aby zakrywał mój zadek . Córcia ma ogrodniczki sandały i bardzo dziewczęcy motyw grochów na t-shirt.





 Kombinezon, espadryle Deezee
Ogrodniczki , t-shirt: H&M
Sandałki Pull&Bear.

Mamy nadzieję że stylizacja się Wam podoba i zapraszamy do dalszego śledzenie nas na instagramie i na fanpage  M&J.


 Tak wygląda moja walizka przed spakowanie


 a tak po metodą rolowania koszulek zyskałam bardzo dużo miejsca kosmetyki zapakowałam do oddzielnej przegródki w mojej walizce i wszystko o dziwo się pomieściło teraz tylko pakować się i w drogę.Mam nadzieję, że te 32 bułki nam na drogę wystarczą.





Hello Dear departure day because today's outfit is my favorite cotton suit very comfortable and loose for so long and exhausting journey. Recently a colleague asked me the question but why I chose the suit for the trip and because it has a very large and well łódkowy neck and pulls him quickly when we need to get our physiological needs. For this espadrilles with a flag and a coat that covered my bum. Corciano overalls and sandals is very girly theme peas on a t-shirt. So it looks before packing my suitcase and so on by roll-shirts have gained a lot of space cosmetics packed in a separate compartment in my suitcase and everything has put up surprisingly now just pack up and Go, I hope that these 32 rolls us on the road enough.

The suit, espadrilles Deezee
Overalls, t-shirt: H & M
Sandals Pull & Bear.

We hope you like the styling itself and invite you to continue tracking us on instagramie and on the fanpage M & J.

What's interesting is worth to buy when you are going to Croatia

Co ciekawego warto zakupić gdy wybieracie się na Chorwację.






Witajcie Kochani dzisiejszy post dotyczy bardzo ciekawych rzeczy jakie udało nam się zakupić w Decathlonie na podróż do Chorwacji,  a mianowicie z uwagi iż pełno jest jeżowców oczywiście każde z nas ma buty do pływania z grubą gumową podeszwą. Ale dziś nie o butach czy płetwach które są w komplecie z maską i rurką , ale o plecaku tak plecaku, który jest cały gumowy i doskonale nadaje się na podróże kajakiem jak i na rafting rzeką Cetiną.Koszt plecaka 199,99 zł , a dla Was link do plecaka , czy się sprawdzi na pewno Wam o tym napiszę.
Kolejną rzeczą są ręczniki sportowe które chłoną bardzo dobrze wodę i zajmują bardzo mało miejsca ręczniki są w rozmiarze XL i L bym powiedziała.
Ciekawe są również maty plażowe. Czy sprawdzą nam się na kamienistej plaży dowiecie się o tym po naszym powrocie bo nie jestem pewna czy będę miała na miejscu internet ale wrócę do Was nie tylko z głową pełną pomysłów i inspiracji ale i  materiałów stylizacyjnych. Zabieramy również na wyjazd książkę kucharską gdzie nie mogę się doczekać jakie dania z niej przygotuje mój kochany mąż. Pozdrawiam Was i jak tylko będzie WiFi to do Was napiszę .
Mój dzisiejszy outfit to wygodny  strój na zakupy : sukienka John Levis we wzory op-artowe do tego kurtka z H&M i mała handmade poręczna torebka ze skóry naturalnej. Nowe upięcie włosów troszkę romantycznie ale wygodna fryzura na upały. Mam nadzieję, że stylizacja się Wam podoba i zapraszam do dalszego śledzenia nas na instagramie i na fanapage M&J.

What's interesting is worth to buy when you are going to Croatia.
Welcome Dear today's post covers a very interesting things that we were able to buy in Decathlon on a trip to Croatia, namely because it is full of sea urchins, of course, each of us has a swimming shoes with thick rubber soles. But today is not about the shoes or fins that are complete with mask and tube, but with a backpack so the backpack, which is all rubber and is ideal for canoe trips and river rafting Cetiną.Koszt backpack 199.99 zł, and for you link to a backpack, or a check for sure you write about it.
Another thing is that sports towels absorb water very well and take up very little space towels are in size XL and L'd say.
Interesting are also beach mats. Do check us out on the pebble beach will learn about it after our return because I'm not sure if I'll have on-site internet but I will come to you not only with a head full of ideas and inspiration but styling and materials. We take also to leave a cookbook where I can not wait to have her prepare dishes of my dear husband. I greet you, and as soon as WiFi write this to you.
My outfit today is a comfortable outfit for shopping: John Levis dress patterned op-art to this jacket from H & M and a small handmade handy bag made of genuine leather. New Upięcia hair a little romantic but comfortable hairstyle heat. I hope you like the styling itself and invite you to continue to follow us on instagramie and fanapage M & J.

środa, 1 lipca 2015

CROATIA AS THEY LOOK OUR PREPARATIONS FOR THE JOURNEY?

Chorwacja jak wyglądają nasze przygotowania do podróży ?

Witajcie Kochani zakończenie roku za nami, a tu już wielkimi krokami zbliżamy się do wyjazdu na  na słoneczną Chorwację. Krótki opis danego kraju : Położenie geograficzne leży na pomiędzy Europą Środkowej a Południową, a co najważniejsze na cieplutkim Morzem Adriatyckim .
Graniczy z :
-Bośnią i Hercegowiną,
-Czarnogórą ,
-Serbią,
-Węgrami
-Słowenią. 

Stolicą jest Zagrzeb 

Waluta: Kuna
Ciekawe miejsca to :
  1. Park Narodowy Jezior Plitwickich
  2. Wyspa Korcula
  3. Split
  4. Dubrownik
  5. Zadr 
  6. i pewnie wiele innych pięknych miejsc , ale gdzie my dotrzemy zdam Wam relację po powrocie. Ale nim  wyjedziemy podzielcie się proszę Swoimi spostrzeżeniami na temat Chorwacji. Co warto tam zwiedzić gdy mieszkacie w mieście Omiś? 
  7. Dziś lista moich rzeczy na wyjazd :
    ubezpieczenie assistance, KL, NNW + numery telefonów 
zielona karta (tylko do Serbii, Czarnogóry) 
książka gwarancyjna samochodu 
winietki po drodze + naklejka PL 
kamizelka odblaskowa (Austria, Chorwacja) RedBull energetyzujący na drogę 
herbata, kawa 
termos mały + kawa na drogę 
woda mineralna na drogę 
32 bułki na drogę 
jabłka
świeże ogórki
cukierki landrynki z cofeiną

A w mojej torbie podręcznej znajdzie się:
- kosmetyczka z kolorówką 
- szczoteczki mała pasta miniaturki perfum 
małe opakowanie chusteczek nawilżanych
- paszporty , czasopisma,
- ciuchy na zmianę bo do punktu docelowego robimy w tą stronę postój i śpimy na Słowenii w mieście Maribor.  

Ważne numery telefonów które zabieramy z sobą:
W razie wypadku numer 112
Kierunkowy do Chorwacji +385
Pogotowie Ratunkowe: 194
Straż Pożarna : 193
Policja: 192
Pomoc drogowa z kom. +385 11987
Straż wodna :155
Górskie pogotowie ratownicze : +38510494821
Gdyby Chorwacja do zwiedzania była nam za mała możemy zawsze się wybrać do Bośni i Hercegowiny ale tam pamiętajcie o zielonej karcie którą należy wyrobić przed wyjazdem z Polski.


Czekamy na Wasze spostrzeżenia i wskazówki dotyczące Chorwacji? Dobrej nocki Kochani.   


Welcome Dear end of the year behind us, and now here we are approaching with great strides to go on the sunny Croatia. Brief description of the country lies on the geographical location between Central Europe and the South, and most importantly to cieplutkim the Adriatic Sea.
It is bordered by:
-Bosnia And Herzegovina,
-Czarnogórą,
-Serbia,
-Węgrami
-Słowenią.

Capital is Zagreb

Currency: Kuna

Interesting places are:
Plitvice Lakes National Park
The island of Korcula
Split
Dubrovnik
Splinter
and probably many other beautiful places, but where we get the relationship I take you when you return. But before we go please please share your thoughts on Croatia. What to visit there when you live in the city Omis?
Today, my list of things to go:
insurance assistance, KL, NNW + phone numbers
Green Card (only for Serbia, Montenegro)
Book your car warranty
vignettes along the way + sticker GB
vest (Austria, Croatia)
RedBull energy drink on the way
tea, coffee
small + coffee thermos on the way
mineral water on the road
32 rolls on the road
apples
Fresh cucumbers
candy sweets with cofeiną

And in my handbag will be:
- Beautician with my makeup
- Toothbrushes toothpaste small thumbnails perfume
a small pack of wet wipes
- Passports, magazines,
- Clothes to change into a destination because we are doing in this page halt and sleep in Slovenia in Maribor.

Important telephone numbers that we take with me:
In the event of an accident 112
Code for Croatia +385
Ambulance: 194
Fire Department: 193
Police: 192
Emergency road with mobile. +385 11987
Fire Water: 155
Mountain Rescue Service: +38510494821
If Croatia to explore was too small for us, we can always choose to Bosnia and Herzegovina but there remember that green card you should make before leaving Polish.


We look forward to your insights and tips for Croatia? Dear good night.



2203 1920x400_PL_AFF_shf_sneaker_a160321 Image Banner 1920 x 400